W Raju - Rosyjska dusza

Idź do spisu treści

Menu główne:

W Raju

Swetłana Kowalёwa

В Раю.
Светлана Ковалева

Я не скажу тебе ни слова,
Что мне так холодно в Раю,
В том что ты для Царевен строил,
Я этот рай не полюблю.

Здесь всюду ездят колесницы,
Листву с плит мраморных метут,
Сюда слетаются Жар-птицы,
Увы, Жар-птицы не поют.

И стройный парк с жасмином желтым,
Где розы красные, как кровь,
В нем редкие павлиньи птицы,
Из красных ягод пьют любовь.   

Вокруг чугунная ограда,
И в ней незапертая дверь,
Надумаешь, иди, коль надо,
Туда, где ты нужна теперь.

С,К.
12.01.2014


W Raju
Przekład: Tadeusz Rubnikowicz

Nie powiem tobie ani słowa,
Że tak mi zimno w Raju tym,
Coś dla księżniczek go budował,
Że on nie będzie rajem mym.

Tu się powozem podróżuje,
Do różnych, nieodległych miejsc,
Tu ptak ognisty przylatuje,
Lecz ptak ognisty niemy jest.

Wspaniały park, jaśminy białe
I krwiste róże mamią wzrok,
W nim ptaki, niczym dziwne pawie,
Z jagód rozkoszy piją sok.

Wokół żeliwne ogrodzenie,
Lecz nie zamknięte, chcesz, to wierz,
Podejmij więc postanowienie,
Pozostań tu, lub idź gdzie chcesz.


 
Wróć do spisu treści | Wróć do menu głównego