Menu główne:
Рощи пальм и заросли алоэ...
Николай Гумилев
Рощи пальм и заросли алоэ,
Серебристо-
Небо, бесконечно-
Небо, золотое от лучей.
И чего еще ты хочешь, сердце?
Разве счастье — сказка или ложь?
Для чего ж соблазнам иноверца
Ты себя покорно отдаешь?
Разве снова хочешь ты отравы,
Хочешь биться в огненном бреду,
Разве ты не властно жить, как травы
В этом упоительном саду?
Aloesów gąszcz, gaje palmowe...
Przekład: Tadeusz Rubnikowicz
Aloesów gąszcz, gaje palmowe
I srebrzysty strumień w dali lśni,
Niebo, nieskończenie lazurowe,
Niebo, złote od promiennej gry.
Czegoż jeszcze potrzebujesz, serce?
Czyżby szczęście -
Czy uwierzysz kłamstwom innowiercy
I pokornie siebie jemu dasz?
Może znowu chcesz niedobrej zmiany,
W gorączkowym majaczeniu bić,
Może nie potrafisz, niczym trawy
W tym ogrodzie czarodziejskim żyć?